انت هنا : الرئيسية » حسب الجنس » رجال » عماد محمود حسن طحينة

عماد محمود حسن طحينة

عماد محمود حسن طحينة

عماد محمود حسن طحينة

عماد محمود حسن طحينة
مكان وتاريخ الولادة: مدينة داعل – محافظة درعا – الجمهورية العربية السورية 10 كانون الثاني/يناير 1963.  الجنسية: روسيا الاتحادية، سوريا
الحالة العائلية: متزوج ولي ثلاثة أطفال (ولد وابنتان).

الشهادات العلمية والدورات
1983 – 1989 – ماجستير بدرجة الشرف في العلوم التربوية بتخصص تدريس اللغة الروسية والإنكليزية كلغة أجنبية ثانية – معهد كييف الحكومي التربوي للغات الأجنبية (جامعة كييف للغويات حالياً) – أوكرانيا – الاتحاد السوفييتي.
1993 شهادة دليل سياحي مترجم – اللغة الروسية – وزارة السياحة في الجمهورية العربية السورية.
2007 – شهادة ترجمان محلف من اللغة الروسية إلى العربية وبالعكس – وزارة العدل في الجمهورية العربية السورية.
منذ عام 1990 عضو في اتحاد الصحفيين في الجمهورية العربية السورية.

الخبرات في مجال الترجمة وتدريس اللغة الروسية
1989 – 1994 – مدرس للغتين الروسية والإنكليزية، رئيس شعبة (الترجمة)، محرر القسم الثقافي والأخبار التربوية بمجلة المعلم العربي – الإدارة المركزية لوزارة التربية في الجمهورية العربية السورية.
منذ العام 1994 – مدرس للغة الروسية والترجمة بقسم اللغات الأوروبية والترجمة بكلية اللغات والترجمة – جامعة الملك سعود – الرياض – المملكة العربية السعودية.
1995 – 2000 مترجم متعاون في اللجنة الأولمبية السعودية، الرياض – المملكة العربية السعودية.
1995 – 1999 مترجم متعاون ومحكم في وزارة الدعوة والإرشاد، الرياض – المملكة العربية السعودية.

النشاط في مجال الترجمة
الترجمة الفورية للعديد من المؤتمرات والفعاليات الرسمية – الجمهورية العربية السورية
الترجمة الفورية لأعمال المنتدى الدولي السابع للطاقة، 2000، الرياض، المملكة العربية السعودية
“الانتربول في الصراع ضد الجريمة الجنائية” – ترجمة عن الروسية، دار معد، 1991، دمشق، الجمهورية العربية السورية.
“حكايات من تراث الشعوب”، 1996، وزارة الثقافة، الجمهورية العربية السورية.
“دليل الحاج والمعتمر” بالروسية، وزارة الدعوة والإرشاد، المملكة العربية السعودية.
“الملك فهد في قلب العالم” بالروسية، إدارة النشر العلمي بجامعة الملك سعود، المملكة العربية السعودية.
مجموعة من المقالات المتنوعة نشرت في الدوريات السعودية والسورية.
تحكيم ومراجعة وتحرير العديد من الكتب والأبحاث المترجمة.

معلومات للتواصل
العنوان البريدي
كلية اللغات والترجمة
جامعة الملك سعود
المملكة العربية السعودية
الرياض 11652 ص. ب. 87907

هاتف:
مكتب: 4675268/009661
جوال: 504108646/00966
فاكس: 4678803/009661

خلال الإجازة الصيفية: دمشق
جوال: 993536397/00963

البريد الإلكتروني:
imad12001_(at)_hotmail.com
sham12001_(at)_mail.ru
imad_(at)_ksu.edu.sa


تعليقات (5)

  • صمود البرغوثي

    ما شاء الله…كل الاحترام لكَ سيدي الفاضل..

    لو سمحت أود استشارتك حول كيفية الحصول أو البحث عن منحة دراسية لدراسة الماجستير في أي فرع من فروع اللغة الانجليزية وأدابها ولا يهم بأي دولة كانت علماً بأنني من فلسطين؟

    وشكراً جزيلاً لك

    رد
    • Imad Tahineh

      أخي صمود الغالي!!!! مشكور على المرور الكريم!!!! بإمكاني مساعدتك في هذا الموضوع من خلال مراسلة جامعة كييف الحكومية للغويات التي كان لي شرف التخرج منها!!! وهي جامعة مرموقة في مجال اللغات واللغويات! لك تحياتي ودمت سالماً وعزيزاً.

      رد
  • ماجد الخماش

    أحب أن أوجه سلامي وتحياتي لكم أستاذ عماد، وكذلك أود أن أقول أنه لأمرٌ مشرف ويدعو إلى السرور أن تحظى بلدي المملكة العربية السعودية بالأشقاء العرب سيما من الجمهورية العربية السورية فأهلاً وسهلاً بكم في بلدك الثاني. المثير للاهتمام هو التشابه بين تعليمك السابق وتعليمي، فكلانا لديه المعرفة باللغتين الانجليزية والروسية* (بالنسبة لي درست فقط المستوى الأول – روسيا).
    إسمح لي ببعض الأسئلة، هل ما زلت تزاول مهنة التدريس بجامعة الملك سعود؟
    ما مستقبل اللغة الروسية من ناحية الحصول على وظيفة غير تعليمية خاصة في بلدان الخليج كالإمارات مثلاً؟
    هل تنصحني بإكمال دراسة مستويات أعلى في اللغة الروسية؟ من يدري ربما يوما ما أقوم بذلك في كلية اللغات بالجامعة عندكم.
    هل إتقان الروسية كافٍ للحصول على الجنسية؟
    أعتذر ان أثقلت عليك وبدت أسئلتي متشعبة وغير مرتبة فهدفي أن أستفيد من منكم، وشكراً!
    مع فائق الاحترام ووافر التقدير تقبل مني أطيب المنى.

    رد
  • عماد محمود طحينة

    الأخ الحبيب ماجد الخماش حفظه الله!
    شكراً لمرورك اللطيف!
    بالنشبة لاسفساراتك أفيدك بما يلي!
    للأسف تركت التدريس بالجامعة لأسباب كثيرة لا أرى من المناسب ذكرها هنا! هناك أخوة أعزاء تخرجوا من كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود أعتز بهم! الآن تفرغت للترجمة… حيث عملت كترجمان محلف في دمشق والآن أعمل في المجال نفسه في دولة الإمارات العربية المتحدة!
    بالنسبة للغة الروسية وأهميتها فلا يخفى عليك أهمية هذه اللغة العالمية فروسيا (بغض النظر عن السياسة) هي دولة عظمها وتربطها مع دول الخليج العربي علاقات متشعبة!
    طبعاً إذا كنت ترغب بإكمال دراستك في تخصص اللغة الروسية أنصحك بجامعة كييف للغويات فهي صرح علمي متميز!
    بالنسبة للجنسية طبعاً معرفة اللغة لا علاقة لها بالموضوع!
    لك تحياتي وأطيب تمنياتي لك بالتوفيق!

    رد
  • عماد محمود طحينة

    الأخ الحبيب ماجد الخماش حفظه الله!
    شكراً لمرورك اللطيف!
    بالنشبة لاسفساراتك أفيدك بما يلي!
    للأسف تركت التدريس بالجامعة لأسباب كثيرة لا أرى من المناسب ذكرها هنا! هناك أخوة أعزاء تخرجوا من كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود أعتز بهم! الآن تفرغت للترجمة… حيث عملت كترجمان محلف في دمشق والآن أعمل في المجال نفسه في دولة الإمارات العربية المتحدة!
    بالنسبة للغة الروسية وأهميتها فلا يخفى عليك أهمية هذه اللغة العالمية فروسيا (بغض النظر عن السياسة) هي دولة كبرى وتربطها مع دول الخليج العربي علاقات متشعبة!
    طبعاً إذا كنت ترغب بإكمال دراستك في تخصص اللغة الروسية أنصحك بجامعة كييف للغويات فهي صرح علمي متميز!
    بالنسبة للجنسية طبعاً معرفة اللغة لا علاقة لها بالموضوع!
    لك تحياتي وأطيب تمنياتي لك بالتوفيق!

    رد

اكتب تعليق

© 2013 Powered By Wordpress, الدليل العربي للسير الذاتية By Ibraheem Jubran

الصعود لأعلى